Marit's Paper World (blog)

Marit's Paper World (blog)

  • Home
  • Top 2000 blog party
  • Quirky Dutch Summer
  • Website

Letters from the Wasteland

April 6, 2012 By Marit 34 Comments

Some words ‘taste better’ than other words.

Yes, ‘taste’… hold them on your tongue.
Press them against your palate like a toffee.
That is the way to taste words.
I love words.

Words like Westenwind (which is far nicer than the English ‘West wind’)
Kaleidoscoop (sounds the same in both languages)
Wasteland (which is an almost magical word. The dictionary says in Dutch:
‘woestenij’ but when you translate the word ‘waste’ it says ‘verkwist.’
‘Verkwist land’ comes more close to ‘wasteland.’)

You will find all those words in my post and/or art today.

(You can click on each image to enlarge for a better view)

Westenwind

(Size: 25 x 21 cm - 9.8 x 8.3 inch)

..

Harde westenwind

doet de wolken tuimelen

caleidoscoop-lucht

Strong wind from the West

makes the clouds twirl and tumble

kaleidoscope-sky

I made this ‘canvas’ last week. It’s not really a canvas but a cardboard panel,
which I covered with paper that has a linen structure.

I wrote a haiku to go with it for ‘Haiku my Heart Friday.’
This weekly ‘event’ is hosted by Rebecca from Recuerda Mi Corazon.
In for more haiku? Find the list of participants here.

I had the word ‘Wasteland’ on my mind (and in my small notebook
that I keep to jot down ideas, words and quotes) for a while now.
It was just waiting for the right idea to come along.
That idea came a weeks ago…

I’m working on a series of ‘letters’.
I cut words and (parts of) sentences from an old book (Fairy tales by
Hans Christian Andersen
) and combine them to form different ‘letters’.
The art pieces are the size of a postcard. I work on loose sheets of paper,
and glue the pieces into a journal later. Here’s the journal I bound for that.

(Size: 17 x 12 cm – 6.7 x 4.7 inch)

View of the spine – I used the Coptic binding stitch.

Letter from the Wasteland #1

(Size: 16 x 11 cm - 6.3 x 4.3 inch)

Letter from the Wasteland #2

(Letter ‘found’ by highlighting certain words on the underlying book page…)

The golden paint (watercolour) gives a strange effect. When viewed straight,
it looks a bit brown or grey, but when you turn the page a bit, the gold begins
to shimmer. Aaah, nice!

This reminds me of these lines:

All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost…

Some of you will know these lines maybe…
I’m really curious which of you recognize this phrase –
do you know who wrote this?
Let me know by leaving two (or four ๐Ÿ˜‰ ) initials in your comment.

(If this sounds cryptic to you, you don’t know the phrase, ha!)

Enjoy the (long) weekend dear ones!
Happy Easter!

Filed Under: art, Art Journals, Canvas, Haiku, Wasteland letters Tagged With: art journaling, bookbinding, coptic stitch, haiku, letters, mixed media, wasteland

Comments

  1. Chevrefeuille says

    April 6, 2012 at 10:52 am

    Hallo Marit, wat een mooi blog-item. Mooie plaatjes en een fijne haiku. Dank je wel.

    Have a good weekend and a wonderful Easter.

    Reply
  2. johanna says

    April 6, 2012 at 11:35 am

    Wat een prachtig beeld : tuimelende wolken , grandioos en heel poetisch.
    Je haiku is weer schitterend en je werk deze week echt prachtig. En wat is taal toch inspirerend.
    Dank weer voor deze inspirerende bijdrage.
    Fijne Paasdagen gewenst door Johanna

    Reply
  3. Hazel says

    April 6, 2012 at 12:02 pm

    Is that a woman on the lower right corner of the first image? Beautiful haiku!

    Reply
  4. Carol says

    April 6, 2012 at 12:35 pm

    Lovely creations ~ collage painting, journal and haiku ~ I do recognize the lines but don’t recall the author ~ thanks, namaste, ^_^

    Reply
  5. spadoman says

    April 6, 2012 at 1:04 pm

    JRRT
    But there is so much more to say about these two phrases. I love these journal pages and the stories they can tell. I’ll have to look up that binding style. You are truly an artist in so many ways. Thank you for sharing with us.
    I wonder about words myself. The Grandchildren ask me often, “How did they pick that word to mean what it means?” I make up answers, but tell them I am making up the answers and get them to do it too. I’m not so interested inn the origins as I am the sound and meaning.
    Wasteland isn’t wasted unless you think as a capitalist. The Westwind means the Thunderbeings will come soon and speak to the people, bringing rain, moisture, nourishment for the ‘wasteland’ to flourish.
    “I can taste the word kaleidoscope, feel it in my mouth. I say it over and over. It’s right up there with florescent”, says I.

    Much Peace to you

    Reply
  6. derweduwen Marleen says

    April 6, 2012 at 1:20 pm

    is er een manier om je blog naar het nederlands te vertalen aub?
    mijn engels is niet zo goed om alles te begrijpen en dat vind ik spijtig.

    Reply
  7. Julie Tucker-Wolek says

    April 6, 2012 at 1:31 pm

    This is amazing! I loveeeeee how you highlighted the words!

    Reply
  8. druga szesnascie says

    April 6, 2012 at 1:54 pm

    Shakespeare’s words of course. ๐Ÿ™‚
    I love this project of yours. its austerity, how abstract the pages look. wonderful! and very tempting to taste some of our Polish words this way. thank you for the inspiration.

    Reply
  9. Marit says

    April 6, 2012 at 2:19 pm

    Marleen: ik weet dat sommige blogs zo’n ‘translator’ in het zijmenu hebben. Ik weet niet of dat bij mijn blog mogelijk is, maar ik zal er eens naar kijken.

    Reply
  10. Anthony North says

    April 6, 2012 at 2:40 pm

    Ah, those kaleidoscope skies are impressive.

    Reply
  11. Patricia says

    April 6, 2012 at 2:46 pm

    These are all gorgeous, Marit! I love the color palette and the “wasteland’.

    Reply
  12. Kimberly says

    April 6, 2012 at 3:06 pm

    Marit, this is an amazing post…. it makes me want to look at my shelves with fresh eyes, to see if I can see any messages that just might be playing hide and seek in the pages of my books.

    Perhaps the clouds drifting past my garden this morning will be passing over you this afternoon, with only the North Sea and a bit of land between us.

    Reply
  13. Caatje says

    April 6, 2012 at 4:25 pm

    Prachtig stemmig werk dit keer. Ja sommige woorden zijn zo mooi. Er vaart hier rond de Waddenzee een schip met de naam Stormmeeuw. Daar krijg ik spontaan droomneigingen van: woeste wind en een vogel die zich er doorheen zweeft, donkerblauwe en grijze tinten. Prachtig.

    Reply
  14. Kim Mailhot says

    April 6, 2012 at 4:25 pm

    Oh, how I love this post. You have travelled deep into the wasteland and found many treasure there, Beautiful One. Just like the Fellowship, perhaps ? ๐Ÿ˜‰
    This is a beautiful beginning to a beautiful book, My Friend.
    Enjoy the winds. May they bring sweetness to you !

    Reply
  15. Lea says

    April 6, 2012 at 5:10 pm

    Very strong winds from the West have stirred your creative heart, waiting for the tree that has not yet flowered to come to life again, from this wasteland where your fingers paint the sky in shimmering gold… beautiful dear Marit…

    Reply
  16. Cheryl's Excellent Adventure says

    April 6, 2012 at 5:53 pm

    My first thought was Shakespeare but it’s not written in Olde English. So then I guess Robert Frost. Now I have to look it up.

    Reply
  17. Cheryl's Excellent Adventure says

    April 6, 2012 at 5:55 pm

    Ok. I looked it up. The phrase “all that glitters is not gold” comes from “Merchant of Venice” by Shakespeare.

    Reply
  18. Lena says

    April 6, 2012 at 6:32 pm

    Ik vind je ‘wasteland’ boekje prachtig en origineel! De eerste bladzijden zijn ook geweldig geworden, ben helemaal weg van die met het goud…
    Fijn (paas)weekend meis!!

    Reply
  19. Jenneke says

    April 6, 2012 at 9:48 pm

    Ben iedere keer weer very impressed door je blogposts, Marit! Wat ben jij een kanjer met woorden en met taal! En wat maak je mooie dingen. ‘kaleidoscope-sky’….dat vind ik een prachtige klank hebben. En de initialen JRRT….kom ik daarmee in aanmerking voor de hoofdprijs? ๐Ÿ˜‰

    Fijne (Paas)dagen, Marit!

    XXXJenneke

    Reply
  20. Stephanie says

    April 6, 2012 at 10:07 pm

    Love the image that kaleidoscope-sky paints in my mind.

    x..x

    Reply
  21. Lenora says

    April 6, 2012 at 10:34 pm

    kaleidoscope-sky – vivid picture! Wonderful canvas..

    Reply
  22. irrene says

    April 6, 2012 at 11:01 pm

    i enjoyed your rich, deep post today, marit. we both looked to the sky and created a haiku this week. love your wasteland book.

    Reply
  23. irrene says

    April 6, 2012 at 11:01 pm

    oops, i spelled my name wrong. it’s irene

    Reply
  24. Jess says

    April 6, 2012 at 11:32 pm

    i am loving the softness that is coming out in your art…beautiful. yes, jrrt from lord of the rings…i am 95% sure. lol! have a wonderful weekend Marit!

    Reply
  25. Morissa says

    April 7, 2012 at 2:02 am

    What a beautiful book. Great art.

    Reply
  26. derweduwen Marleen says

    April 7, 2012 at 7:44 am

    bedankt dat jij eens wil nagaan voor die vertaler in de zijkant.

    Reply
  27. Grace says

    April 7, 2012 at 12:25 pm

    I agree, writing with an eye to make the readers taste your words is to put texture to your writing. Like your canvas you paint, the readers can taste and feel your work ~

    Reply
  28. ~*~ Patty says

    April 7, 2012 at 3:33 pm

    LOVE the new direction your artwork is going…found poetry/altered text is so full of surprises and delights as you are sharing with us here!

    prachtige woorden
    I LOVE words too!

    and YES it would be wonderful if our pages were together in Alicia’s BIG book…just knowing we are in the same book is special too!

    Happy Spring Dear One!
    oh and JRRT…some fav quotes AND words!!!
    oxo

    Reply
  29. Cheryl's Excellent Adventure says

    April 7, 2012 at 7:15 pm

    I love words, too. I add them to my canvases too.

    Reply
  30. Nuvofelt says

    April 7, 2012 at 9:51 pm

    I’m working with words at the moment too. I love the way they can be used in so many different ways!

    JRRT

    Reply
  31. Chevrefeuille says

    April 7, 2012 at 11:18 pm

    Hoi marit, die haiku serie wordt cascading haiku genoemd en is min of meer bedacht door Ramesh Sood.t’s a wonderful way to write haiku. You have to try that once.

    Reply
  32. annie says

    April 8, 2012 at 12:21 am

    Tolkien wrote these fine words.

    I’ve been moved along in my thinking about writing haikus in another language. Your German (?) Haiku inspires me to use this as a technique for learning as I study Spanish.

    Reply
  33. Magical Mystical Teacher says

    April 9, 2012 at 1:18 pm

    Wind has a habit of increasing one’s feelings of desolation…

    Will She Forgive Us?

    Reply
  34. Terri says

    April 17, 2012 at 3:43 am

    Marit. I love these ideas, play on words, monochromatic styling on all of these especially westenland I’m in the Featuring gallery. Can’t wait to get mag! Blessings Terri

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

FacebookInstagramE-mailRSS Feed

My art can be found in galleries on my website.
Unless otherwise stated, all photos, images, thoughts and stories on the website as well as on this blog are my own (Marit Barentsen aka Marit's Paper World.) If you see something you want to share, please link back to my site to give credit where credit is due. If you have questions about using my work, please contact me. Thank you!

Categories

Archives

Old blog

To my old blog: nov. 2008 - dec. 2010

Copyright © 2025 ยท Marit's Paper World ยท